MAIS LIDAS
VER TODOS

Geral

Jabuti desclassifica três dos finalistas anunciados semana passada

SÃO PAULO, SP, 25 de setembro (Folhapress) - Três obras anunciadas na semana passada como finalistas do Prêmio Jabuti foram desclassificadas hoje após questionamentos sobre sua adequação ao regulamento. A decisão foi tomada em reunião do conselho curad

Da Redação

·
Escrito por Da Redação
Publicado em 25.09.2013, 17:59:00 Editado em 27.04.2020, 20:24:18
Imagen google News
Siga o TNOnline no Google News
Associe sua marca ao jornalismo sério e de credibilidade, anuncie no TNOnline.
Continua após publicidade





SÃO PAULO, SP, 25 de setembro (Folhapress) - Três obras anunciadas na semana passada como finalistas do Prêmio Jabuti foram desclassificadas hoje após questionamentos sobre sua adequação ao regulamento. A decisão foi tomada em reunião do conselho curador do mais tradicional prêmio literário do país.

A infantil "A Pedra na Praça" (Rovelle), de Ana Sofia e Tatiana Mariz, foi desclassificada por ser uma adaptação de contos de Tolstói, quando o regulamento estipula que "somente as obras inéditas podem concorrer". Em seu lugar entre os finalistas na categoria, entrou "O Peixe e a Passarinha" (Companhia das Letras), de Blandina Franco e José Carlos Lollo.

Duas obras na categoria tradução foram desclassificadas após questionamento do jornal "O Globo". Uma delas foi a tradução de Henryk Siewierski para "Ficção Completa - Bruno Schulz" (Cosac Naify), também pela questão do ineditismo, já que se trata de tradução parcialmente publicada em edição anterior.

"Não se pode considerá-la uma nova tradução, e sim uma tradução revista", informou o conselho. No lugar, entrou "O Comedido Fidalgo" (Benvirá), de Juan Eslava Gavan, na tradução de Josely Vianna Baptista.

A outra foi a tradução de Mamede Mustafa Jarouche para o "Livro das Mil e Uma Noites - Vol. 4" (Globo), devido ao item do regulamento que determina que, "no caso de traduções, quando houver vários volumes, será considerada a data do último publicado, desde que nenhum dos demais volumes tenha sido inscrito em edições anteriores do Prêmio".

O primeiro livro da série de traduções já havia sido premiado no Jabuti, em 2006. O título foi substituído na lista por "Fora do Tempo" (Companhia das Letras), de David Grossman, na tradução de Paul Geiger.

continua após publicidade

Gostou desta matéria? Compartilhe!

Icone FaceBook
Icone Whattsapp
Icone Linkedin
Icone Twitter

Mais matérias de Geral

    Deixe seu comentário sobre: "Jabuti desclassifica três dos finalistas anunciados semana passada"

    O portal TNOnline.com.br não se responsabiliza pelos comentários, opiniões, depoimentos, mensagens ou qualquer outro tipo de conteúdo. Seu comentário passará por um filtro de moderação. O portal TNOnline.com.br não se obriga a publicar caso não esteja de acordo com a política de privacidade do site. Leia aqui o termo de uso e responsabilidade.
    Compartilhe! x

    Inscreva-se na nossa newsletter

    Notícia em primeira mão no início do dia, inscreva-se agora!